no venirle a uno con esas — no engañarle a uno; no intentar convencerlo a uno; contar a otro ese cuento; cf. anda a contárselo a tu abuela, nada de huevadas, tener cachado, a mí con esas; ... es que nos quedamos en pana, don Alfonso No me venga a mí con esas, jovencito;… … Diccionario de chileno actual
a mí con esas — no lo creo; no creo nada; no intentes hacer que crea eso; a mí no me engañas; qué ridículo; cf. a otro perro con ese hueso, anda a contarle el cuento a tu abuela, cómo no, cómo no que te voy a creer, a mí no me vengas con esas, veníme a mí, no… … Diccionario de chileno actual
a mí no me vengas con esas — a mí no me engañas; no intentes engañarme; cf. veníme a mí, cómo no que te voy a creer, a mí con esas, no venirle a uno con esas; a mí no me vengas con esas de que estás cansado: no has hecho nada en todo el día , no me vengas a mí con esas de… … Diccionario de chileno actual
a — 1. por medio de; a través de; con; se usa en general ante un sustantivo sin artículo, regularmente en plural, y que denota una modalidad violenta o descortés de la acción; cf. a lo que es, a puro, a combo limpio, a patada limpia, a grito pelado;… … Diccionario de chileno actual
te conozco mosco — a mí no me engañas; no intentes engañarme; no lo creo; yo no soy así de incauto; cf. hacerse la mosquita muerta, veníme a mí, déjame hasta ahí no más, me has visto las huevas, a otro perro con ese hueso, las pinzas, las huifas, a mí con esas,… … Diccionario de chileno actual
déjame hasta ahí no más — no sigas; no te creo; no te sigo en eso; no te creo más lo que dices; a mí no me engañas; no intentes engañarme; cf. te conozco mosco, veníme a mí, déjame hasta ahí no más, me has visto las huevas, a otro perro con ese hueso, las pinzas, las… … Diccionario de chileno actual
veníme a mí — no lo creo; yo no soy así de incauto; cf. te conozco mosco, sóplame este ojo, me has visto las huevas, a otro perro con ese hueso, cómo no, cómo no que te creo, las pinzas, las huifas, a mí con esas, venirle a uno con esas; … Diccionario de chileno actual
tener cachado — intuir el propósito malicioso del otro; haber descubierto los planes perversos del otro; conocer lo que se urde; estar al tanto de la intriga; cf. venirle a uno con esas, tener cachativa, cachar; te tengo cachado, huevón; me querís levantar la… … Diccionario de chileno actual
ir — (Del lat. ire.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Moverse en el espacio hacia el lugar que se expresa: ■ voy hacia tu casa; se fue a la calle; vamos hasta la orilla; ir para adelante. REG. PREPOSICIONAL + a, hacia, hasta, para ► verbo… … Enciclopedia Universal
IR — (Del lat. ire.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Moverse en el espacio hacia el lugar que se expresa: ■ voy hacia tu casa; se fue a la calle; vamos hasta la orilla; ir para adelante. REG. PREPOSICIONAL + a, hacia, hasta, para ► verbo… … Enciclopedia Universal